英語口譯考研難嗎?復旦大學口譯研究生不好考。1、口譯,屬于應用英語語言學專業,考試科目有四門:政治、二外、專業一和專業二。政治為教育部統一出題,二外、專業一和專業二為院校自己出題。英語專業屬于考研大類里的文學類,是最高的國家線,那么,英語口譯考研難嗎?一起來了解一下吧。
現在準備考研是不是有點晚呢?如果你是認準了握巖做翻譯就努力考二級口譯證吧~但是這是一個挺困難的過仿高程,不是上培訓機構就可以考過的。還要不斷地聯系~如果你不是英語專業的話,考英語專業的研究生還是有一定難度,因為英美段大御文學,英美文化,語言學對你來說都是障礙。
西安交通大學英語口譯經驗貼
擬錄取后,這場長達一年的馬拉松終于到達了終點。人們常說,考研,只有考上那一刻是最高興的,剩下的三年都是在痛苦中度過。是這樣的。不過,這一刻,還是先享受一下快樂的感覺吧!整理好心情,終于決定把自己的經驗備考經驗寫出來,供學弟學妹們參考。
先簡單介紹一下自己
本科:廣外英語專業
專四專八良好
備考過程中過三筆
l 初試
387,排名第7
l復試
90.6,總成績94,綜合排名第5
考試科目:
①101思想政治理論②211翻譯碩士英語③357英語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識研究方向:
01(全日制)醫藥翻譯/科技翻譯/外事及對外傳播翻譯
02初試參考書
211翻譯碩士英語
《現代大學英語》(第2版)全套 楊立民等 外語教學與研究出版社 2020 《新編英語寫作教程》(上下冊) 陳立平 西安交大出版社 2002
357英語翻譯基礎
《漢英翻譯教程》 陳宏薇等 外語教學與研究出版社 2018
《英漢翻譯教程》 榓士焯 北京大學出版社 2006
《醫學專業英語》閱讀1-2冊 白永權等
448漢語寫作與百科知識
《中國文化讀本》(第2版) 葉朗、朱良志 外語教學與研究出版社 2016
《自然科學史十二講》 盧曉江 中國輕工業出版社 2011
03歷年分數線與報錄比
2021:55-85-355;報錄比:8;
2020:50-90-365;報錄比:8;
2019:60-90-350;報錄比:5;
2018:報錄比:7;
2017:報錄比:12;
2016:報錄比:11.8;
一、翻譯碩士英語
考查內容:
(1)30分的單選(一般是15個詞匯、15個語法題,有時候也可能會是兩篇cloze,但是基本上都考30個單選題);
(2)40分的閱讀理解。
國際貿易的話主要是商務英語,但是要的當翻譯的機會并不大,最多讓你翻譯書面文件之告答散類的東西。國際貿易最重要的是精通職業術語和談判規則。對英語的要求你應該已經差不多了。
口譯嘛,那就的確需要繼續攻英語了,實戰性強。主要是當翻襪氏譯的路子。
建議你往國際貿易方向發展,相對而言發展前景更大。
至于你說的考研專業課的問題,這完全不用擔心。我有個博士老舉哪師說過,學歷最好有交叉性,這樣更能說明你是復合性人才。可以充當多面手!
考研專業課你只要肯努力,半年時間配合合理的方法,150的滿分拿個120左右沒什么問題。與天資的關系不大,甚至這只是你謙虛的說法,呵呵!
祝你成功!
復旦大學口譯研究生不好裂銀租考。
1、口譯,屬于應用英語語言學專業,考試科目有四門:搏掘政治、二外、專業一和專業二。政治為教育部統一出題,二外、專業一和專業二為院校自己出題。英語專業屬于考研大類里的文學類,是最高的國家線,遠好于農學、法學等大類。每門課和總分都肆兆要過線,才能參加復試。
2、口譯,建立在良好的綜合英語基礎上,初試的筆試,涵蓋語言學、英美文學、英美概況內容,涉及翻譯、閱讀、寫作,只有初試的筆試合格了,才能進入以口試為主的復試。
還可以,比三大名校高翻學院、南京大學差一點,大概和南京師范大學、四川大學外國語學院差不多。
對外經濟貿易大學研究生專業介紹:英語口譯(專碩)
(專業碩士)英語口譯是翻譯下的二級學科專業。其主要研究方向是各類文體的英漢雙向口譯。在大力拓寬英語國家歷史、政治源派、經濟、文化等方面的知識的基礎上,通過大量的實踐,研究如何神咐熟練地在兩種語言和文化之間轉換,掌握游裂純跨語言和文化交流的原則和技巧。
以上就是英語口譯考研難嗎的全部內容,比較高。1、一般來說考研考外交學院難,因為屬于專業院校而且地處首都。2、考研難易看學校的名氣和所處的城市,因為報考生源不同。3、該校本身就是為國防外交儲備人才的,所以在外語方面也是比較嚴格的。